Correct option is B
The correct meaning of the given idiom is (b) Tell people how good or successful you are.
Given idiom – Blow your own trumpet:
- Meaning: To praise yourself and talk proudly about your achievements; to boast. (Hindi meaning: अपनी तारीफ करना / शेखी बघारना)
- Example: He is always blowing his own trumpet about his promotions.
Why other options are incorrect:
- (a): “Making one's own fool” means acting foolishly, which is not the idiom’s meaning.
- (c): This refers to self-frustration, not boasting.
- (d): This indicates being content, not public self-praise.
So the correct answer is (b)