Correct option is B
Option (b) is the correct interpretation of the idiom “to keep someone at arm’s length”.
Idiom meaning: To avoid becoming too friendly with someone; to keep emotional or physical distance (चापलूसों से दूरी बनाकर रखना)
Example: He kept the media at arm’s length during the investigation.
Explanation:
· The idiom clearly implies maintaining distance—emotionally or socially—from someone who may not be trustworthy or who could cause harm.
· Both statements 1 and 3 are logically aligned with this idiom:
· 1: Indicates the benefit of staying away from flatterers.
· 3: Shows that flatterers are not well-wishers and should be avoided.
· Statement 2 is incorrect because it presents a positive connotation, which contradicts the cautionary nature of the idiom.
Other related idioms:
· Keep at bay – Maintain distance from danger or unwanted situation.
· Cold shoulder – Intentionally ignore someone.