Correct option is A
The correct meaning of the idiom
"to bury the hatchet" is
"to restore the relationship after a long quarrel."
·
To bury the hatchet: This idiom refers to ending a conflict or resolving a disagreement to restore peace or friendship.
·
Hindi Meaning: झगड़ा समाप्त कर मेल-मिलाप करना।
·
Example: After years of rivalry, the two teams decided to bury the hatchet and work together.
Meanings of other options:
·
To live happily ever after: Refers to a fairytale ending; unrelated to resolving conflicts.
·
To become enemies: Opposite in meaning; "burying the hatchet" implies reconciliation, not enmity.
·
Open for a discussion: Refers to willingness to talk, but not necessarily resolving a quarrel.
The phrase
"to bury the hatchet" specifically emphasizes ending hostility and re-establishing goodwill, which is accurately expressed by option (a).