Correct option is A
सही उत्तर: (A) TILLER - जुताई
उत्तर की व्याख्या:
"TILLER" का सही हिन्दी अनुवाद "हल" या "जुताई करने वाला यंत्र" होना चाहिए। "TILLER" एक यांत्रिक उपकरण है जो खेतों में जुताई के लिए उपयोग किया जाता है। "जुताई" एक क्रिया है, जबकि "TILLER" एक यंत्र है। इसलिए, "TILLER - जुताई" शब्द का प्रयोग गलत है।
अन्य विकल्पों का विश्लेषण:
विकल्प | हिन्दी पारिभाषिक शब्द | सत्य / असत्य | अर्थ |
(A) | TILLER - जुताई | असत्य | TILLER एक यांत्रिक यंत्र है जो खेतों में जुताई के लिए उपयोग होता है, जबकि "जुताई" एक क्रिया है। सही शब्द "हल" होना चाहिए। |
(B) | TIME OFF - स्वाल्पावकाश | असत्य | TIME OFF का सही हिन्दी अनुवाद "स्वाल्पावकाश" होता है, जिसका अर्थ "थोड़ा अवकाश" होता है, जो सही है। |
(C) | TIE - गाँठ | सत्य | "TIE" का सही हिन्दी में अनुवाद "गाँठ" होता है, जो एक सामान्य और सही शब्द है। |
(D) | TILT - झुकाव | सत्य | "TILT" का सही हिन्दी में अनुवाद "झुकाव" होता है, जो उपयुक्त और सामान्य शब्द है। |
निष्कर्ष:
(A) TILLER - जुताई गलत है क्योंकि "TILLER" का सही हिन्दी में अनुवाद "हल" होना चाहिए, न कि केवल "जुताई"।